Quinta-feira, 8 de Fevereiro de 2007
O discurso de Bush por fim explicado
Afirma um cientista que a língua empregue por George Bush, sempre carregada de neologismos bizarros e palavras em contextos inovadores, é, na realidade, o Inglês do futuro. Mais concretamente, o Inglês que será falado nos EUA daqui a 200 anos, se os cortes no orçamento da Educação continuarem ao ritmo presente.
A fonte é de confiança absoluta.

tags:

publicado por Luis Rainha às 17:30
link do post | comentar | favorito

1 comentário:
De Mario a 11 de Fevereiro de 2007 às 16:37
Talvez seja o "newspeak" orweliano de "1984"


Comentar post

Sustos recentes

Inté

Adivinha

O pirata do olho de vídeo

Mas será que a senhora es...

Inês Pedrosa perde o pé

As coisas são como são

UE PRETENTE IMPOR I2O Grs...

Manicomics

Some of my favourite thin...

A noite do morto vivo 31

É o povo, senhores (2)

A fórmula perdida

É o povo, senhores...

Um engenheiro debaixo de ...

O "nosso ilustre candidat...

Momento Espada da semana

0,31 da Armada

Great minds think nearly ...

Living in the past

Pronto, está bem, junto-m...

Pela Comarca de Guantanam...

Escondam lá a roupa suja,...

Apesar das ameaças de vet...

Publicidade dadá (3)

Publicidade dadá (2)

Literatura Socrática

Luis, pode falar-se de um...

Publicidade Dadá

Primeiro pensamento da be...

Como vai mal o humor em P...

O gap que nos faltava pre...

A vida social dos nossos ...

Manicomics

O título mais cómico do a...

CARICATURA#7

Sexware

Um novo sentido para "dan...

Espada e as "surpresas am...

Ectoplasmas vários
tags

todas as tags

pesquisar
 
subscrever feeds